Literaturstraße
[Street of Literature / Wenxue zhi lu]

This page in English | MultiLingua Verlag | Bestellung / Abo

Chinesisch-deutsches Jahrbuch für Sprache, Literatur und Kultur

Klicken Sie auf die Graphik für eine größere Anzeige. Info-Flyer (85 KB) zum herunterladen.

Aus dem Inhalt (Bd 1 · 2000, 381 S.)
- Rezeption deutscher Literatur, Faust / Goethe, Lessing, Novalis, Heine, Eich, Eichendorff, Handke,
Wohmann, Jelinek, Drachenkampf
- Gedichte (Erstveröffentlichung) von Kunert, Czechowski
- Schriftreform
- Jugendsprache
- Weibliche Sprache
- Interkulturelle Narrativik

Allgemeines
Zhang Yi (Cherrywood): Rezeption der deutschsprachigen Literatur in China - vom Anfang bis 1949
Literaturwissenschaft
Lü Yuan (Beijing): Faust and my Translation of it in Chinese
Zhang Yushu (Beijing): Goethe und die chinesische Klassik
Norman Franke (Waikato): Experimente Gottes - und die Folgen. Eschatologische Entwürfe in Lessings Die Erziehung des Menschengeschlechts und Novalis' Die Christenheit oder Europa
Zhao Leilian (Beijing): Lutezia und das Heine-Bild in China
Wei Maoping (Shanghai): Traum und Identitätswechsel in Günter Eichs Werk
Li Changke (Peking): Verdient. Joseph von Eichendorff: Aus dem Leben eines Taugenichts
Nie Jun (Xi'an): Das rechte Verhalten in der zivilisierten Zeit. Zu Peter Handkes dramatischem Gedicht: Über die Dörfer
(1981)
Wang Pi: Gabriele Wohmann - die Vorgängerin der neuen Sensibilität in der deutschen Gegenwartsliteratur
Ortrun Niethammer (Osnabrück): [...] Elfriede Jelineks Diskussion von Gewaltverhältnissen im Kontext der
deutschsprachigen Literatur und Öffentlichkeit
Lu Xuan (Hangzhou). Drachenkampf in deutschen Sagen, Märchen und Mythen - Widerspiegelung von Konflikten in der
Realwelt

Dichtung
Günter Kunert: Jericho 1989
Heinz Czechowski (Schöppingen): Hinter der Stadt.

Sprachwissenschaft
Hua Zongde / Hua Rong (Nanjing): Über die Schriftreform (deutsch / chinesisch). Eine kontrastive Untersuchung
Qui Wen (Nanjing): Jugendsprache und ihre Erforschung in China. Stand und Perspektiven
Chen Liangmei (Nanjing): Simultan. Eine Bestandsaufnahme des weiblichen Umgangs mit der Sprache
Liu Qisheng (Guangzhou): Spannung im chinesischen und deutschen Erzähltext. Aspekte einer interkulturellen Narrativik

Bestellformular
__ x Band * 2000 (ISBN 3-932329-12-0, 381 S.) * 2001 à 29,90 DEM/15,29 EUR+1,50 DEM Versand __ x
Abonnement ab 200__ à 29,90 DEM/Jahr (ISSN 1616-4016,  + 1,50 DEM Versand/Jahr)
Bitte zurücksenden oder faxen an: MultiLingua Verlag, Universitätsstr. 140, 44799 Bochum, Germany,
Fax +49 234 707780, info@multi-lingua.com. Zum Kündigen reichen Postkarte, Fax oder Anruf.
Datum, Unterschrift: ________________________________________________________________

Sie können das Buch direkt beim Verlag oder über den Buchhandel beziehen. Bestelladressen des Verlags:

europaweit: MultiLingua Verlag GmbH, Universitätsstr. 140, 44799 Bochum, Tel. 0234 707088, Fax 707780, email info@multi-lingua.com

in den USA: MultiLingua Press, c/o Ms Lei Song, 2504 Grant Ave #2, Redondo Beach CA 90278 USA, Tel. +1 310 379-9031, Fax +1 209 729-5412, email us@multi-lingua.com